Systèmes de traduction et sonorisation

S ublime se compte parmi les rares agences de traduction au Maroc, qui disposent d’un matériel de dernière génération. Quelle que soit la taille et la nature de votre évènement (conférences, séminaires, réunions, visites techniques … etc ), nous vous proposons une prestation personnalisée et adaptée aux spécifications techniques de votre évènement.

Notre objectif ultime est de faire en sorte que l'ensemble de votre événement se déroule sans accroc. C'est pourquoi nous nous focalisons principalement sur le repérage des lieux et l'identification précise des besoins avant que nous procédions à l'installation et la configuration technique du matériel.

Cabines de traduction

Nous nous efforçons de fournir des conditions de travail optimales aux interprètes. Les cabines d'interprétation sont utilisées pour fournir une isolation phonique, qui leur permet de s'acquitter efficacement de leur tâche sans interférer avec les bruits provenant de sources externes. Sublime met à votre service des cabines de traduction professionnelles et insonorisées conçues par le géant Audipack.

agence de traduction Casablanca

Principales caractéristiques techniques : Cabines Full-size , conçue selon la norme ISO-4043, 8 panneaux muraux, 2 éléments de toit, assemblage rapide et facile, Standard pour 2 personnes, éventuellement extensible jusqu'à 3 personnes.
Dotée d'un système intégré de ventilation et d'éclairage

Console d'interprétation

La console d’interprétation Williams Sound IC2 offre une série complète de fonctionnalités garantissant un service d’interprétation professionnel. Ces fonctionnalités sont entièrement conformes aux recommandations ISO 20109 relatives aux équipements d'interprétation simultanée.

agence de traduction Casablanca

La console prend en charge trois chaines de langues sortantes et huit langues de relais en plus de la langue de l’orateur. L'unité prend également en charge plusieurs modes de verrouillage (une interruption A, une interruption B + C, une interruption A + B + C). Un grand écran couleur indique les chaines et les langues de relais. La «qualité» du relais de chaque langue présélectionnée s’affiche, indiquant si la langue contrôlée est la langue originale de l’orateur.

Un haut-parleur intégré à l'arrière de la console permet à l'interprète d'écouter la langue de l’orateur (ou une autre chaine d'interprétation) lorsque l'interprétation n'est pas active dans la cabine. Un lecteur de carte d'identité NFC et un connecteur USB permettent à l'interprète de charger et de rappeler des paramètres personnels.

Système de traduction simultanée

Le système de traduction simultanée WILLIAMS SOUND offre une qualité sonore supérieure et une excellente couverture, il peut être étendu en ajoutant un nombre illimité de récepteurs supplémentaires. Spécialement conçu pour l'interprétation simultanée, le système de traduction WILLIAMS SOUND inclut une fonctionnalité de surveillance intégrée permettant aux interprètes de sélectionner une source audio entrante et d’utiliser un casque avec microphone pour écouter la langue source sans avoir besoin d’une console d’interprétation.

agence de traduction Casablanca

Système de sonorisation

Depuis que Behringer a acquis ses lettres de noblesses dans la fabrication du matériel et équipement sonore (amplificateurs, enceintes… etc) la marque a cherché à réaliser de nouvelles prouesses sur d'autres types de produits sur le marché de la sonorisation. C'est donc sans surprise que Behringer nous dévoile son nouveau système sonorisation, une sonorisation portable amplifie avec une qualité de son supérieure aux concurrents dans la même gamme.

agence de traduction Casablanca